Днее дна ужа не будет ©
Переживая творческий подъем, который по каким-то неведомым причинам не закончился с 18 февраля, я размышляла (активно) над перспективой внести свои пять копеек в фандом.
А поскольку существо я ленивое, и изучать быт 18 века у меня нет ни малейшего желания, писать что-то свое было не серьезно. Поэтому, собственно, я и подумала о переводах. Нет, французского я не знаю, а вот англофандому, хоть и немного, но есть что предложить.
Возникло желание заняться переводом фика "Life in red" автора bob (rrueplumet). И, собственно, сразу же появились проблемы.
Первое, хотелось бы убедиться, что у меня нет конкуренции (а именно, нет ли уже в наличии переведенного текста, и не занимается ли кто-то этим сейчас). Поиск через старый-добрый гугл ничего не выдал, но это еще не гарантия.
И второе, возникли проблемы с получением разрешения на перевод. Запрос через MOR форум пока остается без ответа, а связаться с автором через tumblr не представляется возможным в виду отсутствия у меня оного. Отсюда вопрос - какова политика сообщества в отношении этого момента?
*UPD - разрешение на перевод получено, вопрос по поводу конкуренции по-прежнему остается открытым
Заранее пардон, если что не так.
А поскольку существо я ленивое, и изучать быт 18 века у меня нет ни малейшего желания, писать что-то свое было не серьезно. Поэтому, собственно, я и подумала о переводах. Нет, французского я не знаю, а вот англофандому, хоть и немного, но есть что предложить.
Возникло желание заняться переводом фика "Life in red" автора bob (rrueplumet). И, собственно, сразу же появились проблемы.
Первое, хотелось бы убедиться, что у меня нет конкуренции (а именно, нет ли уже в наличии переведенного текста, и не занимается ли кто-то этим сейчас). Поиск через старый-добрый гугл ничего не выдал, но это еще не гарантия.
И второе, возникли проблемы с получением разрешения на перевод. Запрос через MOR форум пока остается без ответа, а связаться с автором через tumblr не представляется возможным в виду отсутствия у меня оного. Отсюда вопрос - какова политика сообщества в отношении этого момента?
*UPD - разрешение на перевод получено, вопрос по поводу конкуренции по-прежнему остается открытым
Заранее пардон, если что не так.
Было бы замечательно, если бы вы получили разрешение.
Так же, может быть, у какого-нибудь доброго человека есть tumblr, чтобы связаться с автором?
но имеет ли смысл начинать, пока я его дожидаюсь (и снять текст только в случае отказа)?
Думаю, нет.
Так же, может быть, у какого-нибудь доброго человека есть tumblr, чтобы связаться с автором?
Извините, а вам зарегестрироваться на тумблере мешают принципиальные соображения?
Ну да ладно, будем искать способы добраться до автора в таком случае.
Всегда есть в запасе youtube-канал.